"ชาร์ลส์ โบดแลร์: กวีและนักวิจารณ์ศิลปะ" ของสดชื่น ชัยประสาธน์
ISBN: 9786168215586
แปลจากหนังสือ : -
ผู้แต่ง : ศาสตราจารย์ สดชื่น ชัยประสาธน์
ผู้แปล : -
สำนักพิมพ์ : Illuminations Editions (อิลลูมิเนชันส์ เอดิชันส์)
ปีที่พิมพ์ : พิมพ์ครั้งที่ 2 กุมภาพันธ์ 2566
จำนวนหน้า : 272
หนังสือ ชาร์ลส์ โบดแลร์: กวีและนักวิจารณ์ศิลปะ ของศาสตราจารย์ สดชื่น ชัยประสาธน์ ตีพิมพ์ครั้งแรกในปี พ.ศ. 2543 โดยมหาวิทยาลัยศิลปากรและศูนย์ความร่วมมือด้านภาษาฝรั่งเศส สถานเอกอัครราชทูตฝรั่งเศสประจำประเทศไทย
.
หนังสือเล่มนี้จัดเป็นตำราเล่มแรกที่ช่วยให้ผู้อ่านชาวไทยได้รู้จักชีวิต ผลงาน และความคิดของอัจฉริยกวี-นักวิจารณ์ศิลปะหัวก้าวหน้าผู้นี้
.
หลังจากนั้น ก็ไม่ได้มีการพิมพ์หนังสือเล่มนี้ใหม่อีกเลย สำนักพิมพ์ Illuminations Editions เห็นว่างานชิ้นนี้มีคุณค่าเป็นอย่างสูงสำหรับผู้สนใจศึกษางานของชาร์ลส์ โบดแลร์ จึงได้ขออนุญาตกับผู้เขียนเพื่อนำหนังสือเล่มนี้มาพิมพ์อีกครั้ง
.
แต่ผู้เขียนมีความประสงค์ที่จะรักษาเนื้อหาในการพิมพ์ใหม่นี้ ให้เหมือนกับการพิมพ์ครั้งแรกทุกประการ ในการพิมพ์ใหม่นี้ สำนักพิมพ์จึงไม่ได้ทำการเปลี่ยนแปลงใดๆ นอกจากเปลี่ยนปกและขนาดของหนังสือให้มีความเหมาะสมยิ่งขึ้น
.
ชาร์ลส์ โบดแลร์ (Charles Baudelaire)
กวีและนักวิจารณ์ศิลปะแห่งศตวรรษที่ 19 ผู้โด่งดังทั้งในฝรั่งเศสและต่างประเทศ ผลงานชิ้นสำคัญคือ ดอกไม้แห่งความชั่ว ทำให้เขาได้ชื่อว่า “บิดาแห่งกวีนิพนธ์สมัยใหม่” ซึ่งมีอิทธิพลสูงต่อกลุ่มสัญลักษณ์นิยมและเซอร์เรียลิสม์ โบดแลร์ได้รับการยกย่องว่าเป็น “หนึ่งในบรรดานักวิจารณ์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของฝรั่งเศส” ด้วย จุดเด่นของแนวคิดสุนทรียศาสตร์ก็คือศิลปะหรือความงามนั้นเกิดจากการหลอมรวมของสารพันสิ่งที่มีลักษณะตรงกันข้าม ทั้งผัสสะและศิลปะนานาสาขา ทั้งความดีและความชั่วที่ดำรงอยู่ชั่วคราวและเป็นนิรันดร์ ฯลฯ เข้าไว้ด้วยกันอย่างกลมกลืนเป็นเอกภาพ ทำให้ผู้รับสารเกิดความเข้าใจซาบซึ้ง ตระหนักในสภาวะและชะตากรรมของมนุษย์ โบดแลร์เป็นบุคคลแรกในฝรั่งเศสที่ถือว่ากวีเป็นทั้งนักวิจารณ์ศิลปะและนักทฤษฎี
.
สดชื่น ชัยประสาธน์
ปัจจุบันดำรงตำแหน่งศาสตราจารย์เกียรติคุณ สาขาวิชาภาษาฝรั่งเศส คณะโบราณคดี มหาวิทยาลัยศิลปากร จบการศึกษาปริญญาตรี ปริญญาโท จากคณะอักษรศาสตร์และและบัณฑิตวิทยาลัย จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย จบปริญญาเอกสาขาวรรณคดีฝรั่งเศส (เกียรตินิยมดีมาก) จาก Université de Haute Bretagne ด้วยทุนรัฐบาลฝรั่งเศส ได้ศึกษาด้านทฤษฎีด้านการแปลจาก Ecole dinterprètes et de traducteurs จาก Université de Paris 3 (Sorbonne Nouvelle) ได้รับทุนรัฐบาลฝรั่งเศสไปค้นคว้าหาข้อมูลเกี่ยวกับกวีและนักวิจารณ์ศิลปะ ชาร์ลส์ โบดแลร์ และขบวนการศิลปะ-วรรณคดี Surréalisme ระหว่างปี พ.ศ. 2527-2537