แลหลังคำเขมร-ไทย รศ.ดร. ศานติ ภักดีคำ
ข้อมูลสินค้า
ราคา
365.00 329.00 บาท
ร้านค้า
แลหลังคำเขมร-ไทย รศ.ดร. ศานติ ภักดีคำ สำนักพิมพ์ศิลปวัฒนธรรม พ.ศ. ๒๕๖๒ มี ๓๗๖ หน้า ISBN9789740216872
เคยบ้างไหม ที่พบคำศัพท์ภาษาไทยที่ใช้ทุกวันจนชิน แต่ไม่รู้ว่าความหมายจริงๆ แปลว่าอะไร
มันไม่ใช่เรื่องแปลกอะไร ที่เราจะพบเจอกับคำศัพท์ที่เราแปลความหมายไม่ได้ หรือเราใช้บ่อยแต่ไม่รู้ว่าความหมายจริงๆ คืออะไร
เพราะ ภาษาไทยไม่ได้เกิดขึ้นอย่างลอยๆ ไม่มีที่มาที่ไป แต่เกิดจากการผสมผสานของหลากหลายภาษา โดยมีภาษาเขมรโบราณเป็นหนึ่งในนั้น
นับตั้งแต่อดีตกาล อาณาจักรเขมรโบราณมีอิทธิพลเหนือรัฐโบราณในดินแดนไทย ผู้คนที่อาศัยอยู่จึงรับเอาวัฒนธรรมของเขมรโบราณมาใช้ ทั้งปราสาทหิน พิธีกรรม ศาสนา รวมไปถึงภาษา จนผสมกลมกลืนไปเป็นวัฒนธรรมของผู้คนในบริเวณดินแดนไทย ก่อนที่ภายหลังเราจะเรียกวัฒนธรรมที่ผสมผสานแล้วว่า วัฒนธรรมไทย
แลหลังคำเขมร-ไทย หนังสือรวมบทความของ รศ.ดร. ศานติ ภักดีคำ จะพาเราร่วมสำรวจที่มาของคำยืมภาษาเขมร ตั้งแต่แรกเริ่มรับภาษามาใช้ พาไปลำดับไล่เรียงพัฒนาการทางภาษา และสืบหาความหมายดั้งเดิมของคำยืมภาษาเขมรที่คนไทยใช้กันจนชิน
ภาคที่ ๑ เหตุใดไทยจึงยืมภาษาเขมร : อิทธิพลภาษาเขมรในไทย
๑ เขมรโบราณในประเทศไทย ที่มาของการใช้ภาษาเขมรโบราณในดินแดนไทย
๒.ความสัมพันธ์เขมรโบราณกับสุโขทัยและอยุธยา ที่มาของคำยืมภาษาเขมรในภาษาไทย
ภาคที่ ๒ คลำหาคำ : สืบที่มาคำไทยภาษาเขมรโบราณ สู่การรับรู้ของไทย
๓.“เขมร” และ“ขอม” จากภาษาเขมรโบราณสู่การรับรู้ของไทย
๔.พระนามกษัตริย์เขมรโบราณในพระนามกษัตริย์ไทย
๕.จากยศตำแหน่งเขมรโบราณสู่ยศตำแหน่งขุนนางไทย
๖.ศัพท์ศาสนาที่มาจากภาษาเขมรโบราณ
๗.ศัพท์เล็กเกร็ดน้อยจากภาษาเขมรโบราณ