ผู้เขียน : มาซาจิ อิชิกาวะ
ผู้แปล : โฆษิต ทิพย์เทียมพงษ์
สำนักพิมพ์: แอร์โรว์
จำนวนหน้า : 256 หน้า ปกอ่อน
ISBN: 9786164342613
บันทึกเรื่องจริง จากบาดแผลทางใจของชายลูกครึ่ง เกาหลี-ญี่ปุ่นคนหนึ่ง ซึ่งหลบหนีออกมาได้จากเกาหลีเหนือ ประเทศที่ปกครองด้วยระบอบเผด็จการที่โหดเหี้ยมที่สุดในโลก
……………
มาซาจิ อิชิกาวะ เป็นลูกครึ่งเกาหลีกับญี่ปุ่น เขาใช้ชีวิตทั้งชีวิตด้วยความรู้สึกในฐานะคนไร้ประเทศ โดยความรู้สึกเช่นนี้บาดลึกลงทุกขณะ เมื่อครอบครัวของเขาต้องย้ายถิ่นฐาน จากญี่ปุ่นไปยังเกาหลีเหนือในขณะที่อิชิกาวะอายุเพียง 13 ปี และกลายเป็นคนในชนชั้นต่ำสุดของสังคมโดยไม่รู้ตัว พ่อของเขาซึ่งเป็นคนเกาหลีโดยกำเนิด ถูกหลอกล่อให้ย้ายไปสู่ ประเทศคอมมิวนิสต์เกิดใหม่แห่งนั้นด้วยสารพัดคำสัญญา ไม่ว่าจะเป็นอาชีพการงานที่มีให้ทำมากมาย การศึกษาของลูกๆ และสถานภาพทางสังคมที่สูงกว่าตอนอยู่ในญี่ปุ่น แต่ความเป็นจริงในชีวิตใหม่ของพวกเขาหาเป็นเช่นนั้นไม่ มันช่างไกลห่างจากความเป็นสังคมในอุดมคติยิ่งนัก
………
ในบันทึกความทรงจำซึ่งแปลจากภาษาญี่ปุ่นนี้ อิชิกาวะได้บอกเล่าอย่างตรงไปตรงมาถึงมรสุมชีวิต สามสิบหกปีอันโหดร้ายระหว่างการเติบโตและการดำเนินชีวิต ภายใต้ระบอบเผด็จการเบ็ดเสร็จอันแสนกดดัน ตลอดจนความท้าทายที่เขาเผชิญเมื่อกลับสู่ญี่ปุ่น หลังจากหนีเอาชีวิตรอดออกมาจากเกาหลีเหนือได้อย่างหวุดหวิด “ชีวิตชายคนหนึ่งซึ่งหนีรอดจากเกาหลัีเหนือ” ไม่ใช่แค่ภาพบันทึกของชีวิต ในเกาหลีเหนืออันน่าสะเทือนใจเท่านั้น แต่ยังเป็นคำประกาศศักดิ์ศรี และธรรมชาติ อันทรหดในจิตวิญญาณของมนุษย์ด้วย ไม่ใช่แค่ภาพบันทึกของชีวิต ในเกาหลีเหนืออันน่าสะเทือนใจเท่านั้น แต่ยังเป็นคำประกาศศักดิ์ศรี และธรรมชาติ อันทรหดในจิตวิญญาณของมนุษย์ด้วย