เรียวมะ ซามูไรผู้นำการเปลี่ยนแปลง
โรมูลุส ฮิลล์สโบโรห์ (Romulus Hillsbourough)
แปลโดย วิภาดา กิตติโกวิท
นายแพทย์วิชัย โชควัฒน : บทกล่าวนำ
เป็นหนังสือดี พิมพ์ครั้งแรก และอาจจะยากที่จะพิมพ์อีก เพราะเนื้อหาข้อมูลเยอะมาก ต้องใช้ทุนและพลังงานมาก
การพิมพ์ครั้งแรกนี้ เป็นการพิมพ์โดยมูลนิธิหนังสือเพื่อสังคม เพื่อเผยแพร่หนังสือที่ดี ไม่ได้หวังผลตอบแทนทางการค้าเป็นหลัก จึงรวบรวมทุนและทีมงานทำขึ้นได้
พิมพ์ครั้งแรก
สำนักพิมพ์ มูลนิธิหนังสือเพื่อสังคม (Book For Society Foundation)
หนา: 1,440 หน้า
ปก: ปกแข็ง สันตรง เย็บกี่ ไสกาว
ประวัติศาสตร์ญี่ปุ่นยุคปฏิรูปเมจิ สนุกไม่แพ้ยุคเซนโกคุเลยทีเดียว
ในกว่า 1,400 หน้า ของ “เรียวมะ: ซามูไรผู้นำการเปลี่ยนแปลง” ไม่ได้แค่เล่าถึงแค่ซาคาโมโตะ เรียวมะ คนเดียวเท่านั้น หนังสือเล่มนี้ยังมีเนื้อหาที่กล่าวถึงบุคคลสำคัญทางประวัติศาสตร์ญี่ปุ่นที่เข้าสู่ยุคปฏิรูปเมจิอย่างออกรส
เป็นความยอดเยี่ยมของผู้เขียน ที่เลือกเล่าเรื่องประวัติศาสตร์ที่เข้มข้นที่สุดช่วงหนึ่งของญี่ปุ่นออกมาในรูปบทนิยายประวัติศาสตร์ ภายใต้ตัวเอกอย่างเรียวมะ ไม่งั้นคงไม่สามารถตรึงคนอ่านเอาไว้จนหมดเล่มเป็นแน่
จริงอยู่ที่ได้เห็นการเทิดทูนชื่นชมบุคคลอย่างเรียวมะ และเพื่อนร่วมอุดมการณ์ที่มีสายตายาวไกลอยู่บ่อยครั้ง ตามแบบฉบับหนังสือประวัติศาสตร์ที่ถูกถ่ายทอดผ่านการตีความ และให้คุณค่าของผู้เขียน ซึ่งทำให้ผู้อ่านได้เห็นคำยกย่องเชิดชูบุคคลหลายคนอยู่เนืองๆ และถ่ายทอดออกมาในแบบนิยายที่มีพระเอกชัดเจน
แต่นั่นไม่ได้ทำให้อรรถรสในการอ่านนิยายประวัติศาสตร์เล่มนี้ลดลงไปเลย มันยิ่งทำให้สนุกน่าติดตาม แถมลุ้นไปกับพระเอก ที่เรารู้เป็นอย่างดีว่าจะต้องตายในท้ายเล่ม
หนังสือเล่มนี้ ทำให้เห็นพลังความมุ่งมั่น แน่วแน่ตามแบบฉบับคนที่จะเปลี่ยนยุคสมัยได้ด้วยมือของตนเอง พอจะช่วยเติมฟืนในกองไฟภายในจิตใจของคนที่กำลังท้อได้อย่างดี
โรมูลุส ฮิลล์สโบโรห์ เขียนหนังสือเล่มนี้ได้อย่างดีเยี่ยม
วิภาดา กิตติโกวิท แปลถ่ายทอดเป็นภาษาไทยได้อย่างไม่มีที่ติ
เรียวมะ คือผู้นำการ revolution ของญี่ปุ่นที่แท้จริง และหนังสือเล่มนี้ควรค่าแก่การอ่านเป็นอย่างยิ่ง